Deschide meniul principal

faroeză

(føroyskt)

Etimologie

Din nordică veche /a/

Pronunție


Substantiv

  1. a doua literă din alfabetul faroez

Omonime

Etimologie

Din nordică veche á

Substantiv


Declinarea substantivului
á
nearticulat Singular Plural
Nominativ á áir
Acuzativ á áir
Dativ á áum
Genitiv áar áa
  1. râu

Sinonime

Etimologie

Din nordică veche á

Prepoziție


Declinarea substantivului
áin
articulat Singular Plural
Nominativ áin áirnar
Acuzativ ánna áirnar
Dativ ánni áunum
Genitiv áarinnar áanna

á (+ acuzativ)

  1. pe, asupra
  2. spre, lângă, apropiat

á (+ dativ)

  1. pe
  2. în
  3. la

Etimologie

Onomatopee

Interjecție

  1. a! ah! aha!
  2. pufnitul unui animal

Omonime





galiciană

(galego)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Substantiv

á

  1. aripă





islandeză

(íslenska)

Etimologie

Rădăcină comună cu å

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Substantiv

á

  1. râu

Etimologie

Derivat regresiv din ær

Substantiv

  1. forma de acuzativ singular pentru ær
    română: oaie
  2. forma de acuzativ plural pentru ær
    română: oi
  3. forma de dativ singular pentru ær
    română: oii

Etimologie

Derivat regresiv din eiga

Verb

  1. forma de persoana I singular la prezent pentru eiga
    română: (eu) dețin
  2. forma de persoana a III-a singular la prezent pentru eiga
    română: (el) deține


Interjecție

  1. au! aoleo! (exclamații de durere)


Prepoziție

  1. pe
  2. în

Expresii





mandarină

(中文(台灣)‎)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Adjectiv

  1. grav (despre voce)





spaniolă

(español)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Interjecție

  1. formă învechită pentru a
    română: pentru, pe, la