Variante de scriere Vezi și : tëmps
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră!
Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme:
Dezvoltare în alte limbi

(français)

Etimologie

Din franceză medie temps, care provine din franceză veche temps, tems, tens < latină tempus („timp”).

Înrudit cu catalană temps, italiană tempo, occitană tèms, tems, temps, portugheză tempo, română timp și spaniolă tiempo.

Pronunție


Substantiv

temps m., temps pl.

  1. (nenumărabil) timp
    Je n'ai pas le temps de faire ça.
    Il faut encore du temps.
  2. (nenumărabil; met.) vreme, timp
    Le temps n'est pas bon ici.
    Quel temps fait-il ?
  3. (numărabil; gram.) timp
    un temps composé
    un temps simple
    changez le temps du verbe

Cuvinte derivate

Cuvinte apropiate

Locuțiuni

Nota Bene

  • În limba franceză este standard să utilizezi pronumele de persoană a treia singular il pentru a vorbi despre vremea actuală:
    il fait beau
    il fait mauvais
    il faisait froid
    j'espère qu'il ne pleuvra pas demain
    il neige
    il vente / ça souffle

Omofone

Expresii

Vezi și

Referințe