temps
Vezi și : tëmps |
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră! Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme: Dezvoltare în alte limbi |
(français)
Etimologie
Din franceză medie temps, care provine din franceză veche temps, tems, tens < latină tempus („timp”).
Înrudit cu catalană temps, italiană tempo, occitană tèms, tems, temps, portugheză tempo, română timp și spaniolă tiempo.
Pronunție
Substantiv
temps m., temps pl.
- (nenumărabil) timp
- Je n'ai pas le temps de faire ça.
- Il faut encore du temps.
- (nenumărabil; met.) vreme, timp
- Le temps n'est pas bon ici.
- Quel temps fait-il ?
- (numărabil; gram.) timp
- un temps composé
- un temps simple
- changez le temps du verbe
Cuvinte derivate
Cuvinte apropiate
cuvinte apropiate
Locuțiuni
locuțiuni
Nota Bene
- În limba franceză este standard să utilizezi pronumele de persoană a treia singular il pentru a vorbi despre vremea actuală:
- il fait beau
- il fait mauvais
- il faisait froid
- j'espère qu'il ne pleuvra pas demain
- il neige
- il vente / ça souffle
Omofone
Expresii
expresii