Variante de scriere Vezi și : Brot., brot, brót, bröt, brøt

(Deutsch)

Variante

Etimologie

Din germană medie de sus brōt, care provine din germană veche de sus brōt < proto-germanică *braudą. Înrudit cu saxonă veche brōd (care a dat germană de jos Broot, Brot), neerlandeză veche *brōd (care a dat neerlandeză brood), engleză veche brēad (care a dat engleză bread și scoțiană joasă breid), friziană (de vest) brea și nordică veche brauð (care a dat islandeză brauð, faroeză breyð, norvegiană brød, suedeză bröd și daneză brød).

Înrudit și cu greacă antică βρύτος ‎(brútos), latină ferveo‎, fermentum‎, albaneză mbruaj, armeană veche բորբ‎ (borb). Inițial, cuvântul însemna „care a fost fermentat”, poate o derivație nominală din proto-germanică *brewwaną ‎(„a fierbe, a fermenta”) (care a dat germană brauen). Înlocuise Laib‎ („felie de pâine”) care era termenul comun în germană veche de sus.

Alternativ, ar putea proveni din proto-germanică *braudaz, *brauþaz‎ („bucată, fragment, firimitură”).

Pronunție


Substantiv


Declinarea substantivului
das Brot
n. Singular Plural
Nominativ das Brot die Brote
Acuzativ das Brot die Brote
Dativ dem Brot(e) den Broten
Genitiv des Brot(e)s der Brote
  1. (în mod normal nenumărabil; alim.) pâine
    Er sitzt nur bei Wasser und Brot.
  2. (numărabil; p.ext.) pâine (de o anumită formă)
    Zunächst brechen wir das Brot, danken und sprechen das Vaterunser.
  3. (numărabil; p.ext.) felie de pâine
    Möchtest Du ein ein oder zwei Brote essen?
  4. (nenumărabil; fig.) pâine, existență, mijloace de trai
    Er verdient sich sein Brot in der Fabrik.

Sinonime

Cuvinte derivate

Cuvinte compuse

Paronime

Expresii

Vezi și

Referințe