Variante de scriere Vezi și : Chose, CHOSE, chôse
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră!
Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme:
Dezvoltare în alte limbi

(français)

Etimologie

Din franceză veche chose < latină causa („cauză, motiv”). Este dublet al lui cause.

Înrudit cu catalană cosa, causa, italiană cosa, causa, occitană causa, chausa, còsa, cauva, portugheză coisa, cousa, causa, română cauză și spaniolă cosa, causa.

Pronunție


Substantiv

chose f., choses pl.

  1. lucru, chestie
  2. (fig.) lucru
    Je vais vous expliquer la chose.

Sinonime

Cuvinte derivate

Locuțiuni

Expresii


Substantiv

chose m., choses pl.

  1. fel de cocteil făcut din grepfrut amestecat cu suc amar


Interjecție

chose

  1. (în Quebec) cutare
    Eille, chose, t'as-tu bu à matin ?

Etimologie

Din choser.

Verb

  1. forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru choser.
  2. forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru choser.
  3. forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru choser.
  4. forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru choser.
  5. forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru choser.

Referințe