Variante de scriere Vezi și : pasă, păsa, păsă, pașa, pașă

Etimologie

Din franceză passer.

Pronunție


Verb


Conjugarea verbului
pasa
Infinitiv a pasa
Indicativ prezent
pers. 1 sg.
pasez
Conjunctiv prezent
pers. 3 sg.
să paseze
Participiu pasat
Conjugare I
  1. (v.tranz.) (sport) a trimite mingea unui coechipier.
  2. (fam.) a da sau a ceda cuiva ceva; a faceajungă sau să treacă în mâna altuia, a transmite altuia.
  3. a trece prin sită fructe sau legume; a zdrobi, a mărunți.

Sinonime

Cuvinte derivate

Expresii

  • A pasa mingea = a se eschiva, a se fofila; a evita să-și asume răspunderea


Traduceri

Etimologie

Din pasa.

Verb

  1. forma de persoana a III-a singular la imperfect pentru pasa.

Etimologie

Din pasă.

Pronunție


Substantiv

  1. forma de singular articulat pentru pasă.

Referințe

(español)

Etimologie

Pronunție

Substantiv

pasa

  1. stafidă (boabă de strugure uscată)