Etimologie
Din latină agnellus < diminutiv al lui agnus („miel”). Fonetismul prezintă dificultăți, confer Pușcariu, Dacor., I, 424-5 și Rosetti, I, 85. Explicație oferită de Candrea-Dens., și admisă de Tiktin, care se bazează pe o formă intermediară *(a)mnel, cu disimilarea grupului mn > m, a fost considerată inacceptabilă de Meyer-Lübke, Dacor., II, 2, pe motive discutabile.
Ipoteza lui Rosetti, BL, V, 33 (și Rosetti, Mélanges, 171), cu privire la un rezultat român *ñel trecut la miel prin fonetism analogic, pentru a evita pronunțarea ñ, care în română s-ar considera „patoise”, e destul de puțin probabilă, fiindcă propune pentru dacoromână un rezultat gn > ñ, care nu apare în alte exemple. Macedoromână ńel (confer milia > macedoromână ńil’e, melem › macedoromână ńere etc.) și, pe de altă parte, rezultatul similar mia, miță și mior și probabil miață, indică destul de clar pentru română, trecerea lui gn inițial > mn > n.
Înrudit cu aromână njel, catalană anyell, dalmată anjial, franceză agneau, friulană agnel, italiană agnello, occitană anhèl, retoromană agnè, siciliană agneddu și venețiană agneło, gnel.
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului miel
|
m.
|
Singular
|
Plural
|
Nominativ-Acuzativ
|
miel
|
miei
|
Articulat
|
mielul
|
mieii
|
Genitiv-Dativ
|
mielului
|
mieilor
|
Vocativ
|
mielule
|
mieilor
|
- (zool.) puiul oii (în special de sex masculin), în primele luni de la naștere.
- (p.rest.) blana prelucrată a acestuia.
- (gastr.) carnea acestuia.
- (bis.) simbolul inocenței.
- (argou) penis.
Sinonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
Expresii
- Mielul blând suge la două oi = se spune despre persoanele care trag foloase din două părți
Vezi și
Traduceri
puiul oii
- afrikaans: lam (Afrikaans)
- albaneză: qengj (shqip) m., sheleg (shqip)
- arabă: حمل (العربية) (ḥamal) m.
- aragoneză: corder (aragonés) m., cordero (aragonés) m.
- armeană: գառ (հայերեն) (gaṙ)
- aromână: njel (armãneashti) m.
- asturiană: corderu (asturianu) m.
- azeră: quzu (azərbaycanca)
- bască: arkume (euskara)
- bielorusă: ягня (беларуская) (jahnjá) n., баранчык (беларуская) (baránčyk) m.
- birmaneză: သိုးကလေး (မြန်မာဘာသာ) (sui:ka.le:), သိုးသား (မြန်မာဘာသာ) (sui:sa:)
- bosniacă: jagnje (bosanski) n.
- bretonă: oan (brezhoneg) m.
- bulgară: агне (български) (ágne) n.
- catalană: xai (català) m., anyell (català) m., corder (català) m.
- cehă: jehně (čeština) n., beránek (čeština) m.
- chineză: 羊羔 (中文) (yánggāo), 羔 (中文) (gāo), 羔羊 (中文) (gāoyáng)
- coreeană: 새끼 양 (한국어) (saekki yang), 양 (한국어) (yang)
- cornică: on (kernowek) m.
- corsicană: agneddu (corsu) m., agnellu (corsu) m.
- dalmată: anjial (dlm) m., sugol (dlm) m.
- daneză: lam (dansk) n.
- ebraică: טלה (עברית) (talé) m.
- engleză: lamb (English)
- esperanto: ŝafido (Esperanto)
- estoniană: tall (eesti)
- faroeză: lamb (føroyskt) n.
- finlandeză: karitsa (suomi)
- franceză: agneau (français) m., agnelle (français) f.
- friulană: agnel (furlan) m.
- friziană: lamme (Frysk) n.
- galeză: oen (Cymraeg) m.
- galeză scoțiană: uan (Gàidhlig) m.
- galiciană: cordeiro (galego) m.
- georgiană: ბატკანი (ქართული) (batkani)
- germană: Lamm (Deutsch) n.
- greacă: αρνί (Ελληνικά) (arní) n., αμνός (Ελληνικά) (amnós) m. (înv.)
- hindi: बर्रा (हिन्दी) (barrā) f., मेमना (हिन्दी) (memnā) f.
- idiș: לאַם (ייִדיש) (lam) f.
- ido: mutonyuno (Ido)
- indoneziană: anak domba (Bahasa Indonesia)
- irlandeză: uan (Gaeilge) m.
- islandeză: lamb (íslenska) n.
|
|
- italiană: agnello (italiano) m., agnellino (italiano) m., agnella (italiano) f.
- japoneză: 子羊 (日本語) (こひつじ, kohitsuji), 小羊 (日本語) (こひつじ, kohitsuji), ラム (日本語) (ramu)
- kazahă: қозы (қазақша) (qozı)
- kurdă: berx (kurdî), berxik (kurdî)
- latină: agnus (Latina) m., agnellus (Latina) m.
- letonă: jērs (latviešu) m.
- livoniană: ūoņki (Līvõ kēļ)
- macedoneană: јагне (македонски) (jágne) n.
- maghiară: bárány (magyar)
- malteză: ħaruf (Malti) m.
- mongolă: хурга (монгол) (hurga)
- nahuatl clasic: ichcaconētl (nci)
- navaho: dibé yázhí (Diné bizaad)
- neerlandeză: lam (Nederlands) n., lammetje (Nederlands) n.
- norvegiană: lam (norsk) n.
- occitană: anhèl (occitan) m., anhèla (occitan) f.
- papamiento: lamchi (Papiamentu), lanchi (Papiamentu)
- persană: بره (فارسی) (barre, bare)
- poloneză: jagnię (polski) n., baranek (polski) m.
- portugheză: anho (português) m., cordeiro (português) m.
- retoromană: agnè (rumantsch) m., tschut (rumantsch) m.
- rusă: ягнёнок (русский) m. (jagnjónok), агнец (русский) m. (înv., biblic), барашек (русский) (barášek) m.
- sardă: angione (sardu) m., anzone (sardu) m.
- sârbă: јагње (српски / srpski) (jagnje) n. (în Bosnia și Serbia), јање (српски / srpski) (janje) n. (în Croația)
- scoțiană: lammie (Scots)
- siciliană: agneddu (sicilianu) m.
- slovacă: jahňa (slovenčina) n., baránok (slovenčina) m.
- slovenă: jagnje (slovenščina) n.
- sorabă de jos: jagnje (dolnoserbski) n.
- sorabă de sus: jehnjo (hornjoserbsce), zubak (hornjoserbsce)
- spaniolă: cordero (español) m.
- suedeză: lamm (svenska) c.
- swahili: mwanakondoo (Kiswahili)
- tătară crimeeană: kozu (qırımtatarca)
- turcă: kuzu (Türkçe)
- ucraineană: ягня (українська) (jahnjá) n., баранчик (українська) (baránčyk) m.
- uigură: پاقلان (ئۇيغۇرچە / Uyghurche) (paqlan)
- valonă: bedot (walon) m., agnea (walon) m.
- venețiană: agneło (vèneto) m., agnel (vèneto) m., gnel (vèneto) m., ciot (vèneto) m., gnelot (vèneto) m.
- vietnameză: cừu con (Tiếng Việt), cừu non (Tiếng Việt)
- volapük: jipül (Volapük)
- votică: talli (Vaďďa), võdna (Vaďďa)
- wolofă: mbote mi (Wolof)
|
Referințe