Variante de scriere Vezi și : so'i, sói, só͘-í, sôi, söi, SOI
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră!
Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme:
Dezvoltare în alte limbi

română

Etimologie

Etimologie necunoscută. Confer zoaie.

Pronunție


Substantiv


Declinarea substantivului
soi
n. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ soi soaie
Articulat soiul soaiele
Genitiv-Dativ soiului soaielor
Vocativ soiule soaielor
  1. (rar) strat de murdărie depus pe obiecte; slin.

Cuvinte derivate


Traduceri

Etimologie

Din a (se) soi.

Pronunție


Verb


Conjugarea verbului
(se) soi
Infinitiv a (se) soi
Indicativ prezent
pers. 1 sg.
(mă) soiesc
Conjunctiv prezent
pers. 3 sg.
să (se) soiască
Participiu soit
Conjugare IV
  1. (v.tranz. și refl.) (rar) a (se) murdări, a (se) umple cu soi.


Traduceri

Etimologie

Din soi.

Verb

  1. forma de persoana a III-a singular la perfect simplu pentru soi.

Etimologie

Din turcă soy.

Pronunție


Substantiv


Declinarea substantivului
soi
n. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ soi soiuri
Articulat soiul soiurile
Genitiv-Dativ soiului soiurilor
Vocativ soiule soiurilor
  1. grup de plante sau de animale care aparțin aceleași specii ori varietăți, cu anumite însușiri morfologice sau fiziologice ereditare comune; plantă sau animal care aparține unui asemenea grup.
  2. (fam.) varietate, gen, fel, categorie de oameni sau de obiecte.

Locuțiuni


Traduceri

Referințe





franceză

(français)

Etimologie

Din franceză veche sei, forma accentuată a lui se < latină („însuși, însăși”).

Înrudit cu catalană es, se, italiană , occitană se, portugheză se, română se, sine și spaniolă se.

Pronunție


Pronume

soi m.f.

  1. sine, se; însuși, însăși
    Un bienfait porte sa récompense avec soi.
    Les remords que le crime traîne après soi.

Sinonime

Cuvinte apropiate

Omofone

Locuțiuni

Nota Bene

  • Se folosește în mod normal ca complement, precedat de o prepoziție. Cu toate acestea, găsim expresia être soi, unde acest pronume este considerat ca atribut. Când se spune despre oameni, se referă adesea la un subiect nedeterminat.
    Chacun travaille pour soi.
    Prendre garde à soi.
    Ne vivre que pour soi.

Expresii

Referințe