ușă
Vezi și : ușa, Usa, USA, U.S.A., U. S. A., ūsa, ūsā |
Etimologie
Din latină *ustia < *ūstĭam, în loc de ōstĭum.
Pronunție
- AFI: /'u.ʃə/
Substantiv
Declinarea substantivului ușă | ||
f. | Singular | Plural |
Nominativ-Acuzativ | ușă | uși |
Articulat | ușa | ușile |
Genitiv-Dativ | ușii | ușilor |
Vocativ | ' | ' |
- deschizătură de formă regulată lăsată în peretele unei clădiri, la un vehicul, la o mobilă, pentru a permite intrarea (și ieșirea); ansamblu format dintr-un cadru fix de care se prinde o tăblie mobilă de lemn sau de metal care închide sau deschide această deschizătură; (p.restr.) tăblia din acest ansamblu.
- (fig.) casă, locuință.
Sinonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Locuțiuni
Expresii
- A(-și) deschide (larg sau amândouă) ușile = a lăsa intrarea liberă; a primi cu bucurie pe cineva în casă
- A lăsa (pe cineva) după ușă = a nesocoti (pe cineva), a nu da (cuiva) nici o atenție
- A sta după ușă = a fi nebăgat în seamă; a sta deoparte, izolat
- A trăi ușă în ușă = (a trăi) în vecinătate; alături
- A bate la ușă = (de spre termene, evenimente etc.) a fi foarte aproape, a fi iminent
- (A bate, a cere, a crește etc.) pe la ușile oamenilor = (a munci) pe la alții, (a trăi) din mila altora
- A arăta (cuiva) ușa = a da (pe cineva) afară
- A umbla din ușă-n ușă = a cerși
- Ședință cu ușile închise = ședință fără participarea reprezentanților presei
- A strânge cu ușa (pe cineva) = a forța (pe cineva) să facă ceea ce i se cere, folosind momente demascatoare
- Închide ușa pe dinafară! = Ieși! Pleacă!
- A bate pe la toate ușile (sau porțile) = a încerca fără succes rezolvarea unei cereri, apelând la diferite instanțe
- A nu încăpea pe ușă = a fi prea corpolent
- A trânti ușa = a-și manifesta supărarea izbind ușa cu putere
- A trânti (sau a închide) cuiva ușa în nas = a primi pe cineva cu ostilitate
Traduceri
poartă, intrare
|
|