Variante de scriere Vezi și : Masa, masa, mäsä, mása, mașa, mașă, maşa, māsa, māsā
Wikipedia
Wikipedia
Wikipedia are un articol despre
masă

Etimologie

Din franceză masse.

Pronunție

  • AFI: /ˈma.sə/


Substantiv


Declinarea substantivului
masă
f. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ masă mase
Articulat masa masele
Genitiv-Dativ masei maselor
Vocativ masă maselor
  1. mulțime compactă de oameni, considerată ca o unitate; grupare mare de oameni cu anumite caractere comune; cercuri largi ale populației.
  2. îngrămădire de elemente (de aceeași natură ori diferite) care alcătuiesc împreună un singur corp; (totalitatea unui) corp format printr-o asemenea îngrămădire de elemente.
  3. cantitate mare din ceva (în raport cu restul ansamblului).
  4. corp solid, compact; bloc.
  5. (fiz.) cantitatea de materie a unui corp considerată ca o mărime caracteristică (în raport cu volumul).
  6. (jur.) totalitate a creditelor sau datoriilor unui falit; fond bănesc al unei succesiuni sau al unei întreprinderi lucrative.

Cuvinte derivate

Cuvinte compuse

Locuțiuni


Traduceri

Etimologie

Din latină mensa.

Pronunție

  • AFI: /ˈma.sə/


Substantiv


Declinarea substantivului
masă
f. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ masă mese
Articulat masa mesele
Genitiv-Dativ mesei meselor
Vocativ masă meselor
  1. mobilă formată dintr-o placă dreptunghiulară, pătrată sau rotundă, sprijinită pe unul sau mai multe picioare și pe care se mănâncă, se scrie etc.
  2. (cu sens colectiv) persoanele care stau în jurul aceleiași mese și mănâncă; mesenii.
  3. ceea ce se mănâncă; mâncare, bucate; (p.ext.) prânz, cină; ospăț, banchet.
  4. nume dat mai multor obiecte sau părți de obiecte care seamană cu o masă și se folosesc în diverse scopuri practice.

Cuvinte derivate

Cuvinte compuse

Locuțiuni

Expresii

  • Capul (sau fruntea) mesei = locul de cinste ocupat de unul dintre comeseni
  • A pune (sau a întinde, a așterne) masa = a aranja, a pregăti și a pune pe masă toate cele necesare pentru a servi mâncarea
  • A strânge masa = a aduna de pe masă mâncările rămase și farfuriile, tacâmurile etc. cu care s-a mâncat
  • A nu avea ce pune pe masă = a nu avea cu ce trăi, a fi sărac
  • Pune-te (sau întinde-te) masă, scoală-te (sau ridică-te) masă = a) se spune despre cei care duc o viață plină de desfătări, care trăiesc fără griji, care așteaptă totul de-a gata; b) se spune când ești obligat să servești mereu de mâncare
  • A întinde masă mare sau a ține masă întinsă = a primi invitați mulți, a oferi ospețe, banchete; p.ext. a se ține de petreceri
  • A pune (pe cineva) la masă cu tine = a trata (pe cineva) ca pe un prieten apropiat
  • A lua masa sau a sta (ori a ședea) la masă = a mânca de prânz sau de cină
  • A avea casă și masă = a avea ce-i trebuie pentru a trăi
  • A-i fi (cuiva) casa casă și masa masă = a duce o viață ordonată, fără necazuri


Traduceri

Etimologie

Din masa.

Verb

  1. forma de persoana a III-a singular la perfect simplu pentru masa.

Referințe