Etimologie

Din latină *oblitare (< oblitus).

Pronunție


Verb


Conjugarea verbului
(se) uita
Infinitiv a (se) uita
Indicativ prezent
pers. 1 sg.
(mă) uit
Conjunctiv prezent
pers. 3 sg.
să (se) uite
Participiu uitat
Conjugare I

I.

  1. (v.tranz. și intranz.) a pierde din memorie (momentan sau pentru totdeauna), a nu-și (mai) aduce aminte, a nu (mai) ține minte.
    Am uitat ce doream să-ți spun.
  2. (v.tranz. și intranz.) a înceta să se preocupe, să se gândească la cineva sau ceva, a deveni indiferent față de o persoană sau de un obiect (drag); a se dezinteresa.
  3. a scăpa din vedere, a omite; a nu ține seama de...
    Au uitat să-l înscrie în listă.
  4. (v.tranz.) a se comporta ca și cum a încetat să se gândească la ceva, a trece sub tăcere, a nu da urmare.
  5. (v.tranz.) a lăsa undeva (din distracție, din nebăgare de seamă) ceva sau pe cineva care trebuie luat; a nu lua cu sine.
    Și-a uitat ochelarii acasă.

II.

  1. (v.refl.) a-și îndrepta privirea spre cineva sau ceva pentru a vedea, a cerceta, a observa; a privi.
    Se uită în oglindă.
  2. (la imperativ, cu valoare de interjecție, în forma uite) iată! iacă! vezi!
  3. a băga de seamă, a avea în vedere, a da atenție; a lua în considerare.

Sinonime

I.

II.

Antonime

I.

Cuvinte derivate

Cuvinte compuse

Expresii

I.

  • (fam.) A ști cât au uitat alții = a nu ști (mai) nimic
  • A uita pe ce lume trăiește = a pierde simțul realității
  • A (nu) uita cuiva ceva = a (nu) păstra gânduri de răzbunare

II.

  • A se uita în gura cuiva = a fi atent la ce spune cineva, a da ascultare (în mod mecanic) sfaturilor cuiva
  • A nu se uita la cineva = a nu iubi pe cineva, a nu ține la cineva; a refuza orice relații cu cineva
  • A se uita chiorâș = a privi cu bănuială, dușmănos
  • A se uita cu ochi buni = a simpatiza
  • A se uita lung la cineva = a) a privi cu bănuială, cu neîncredere; b) a examina îndeaproape pe cineva
  • A se uita în pământ = a) a nu dori să vadă pe cineva; b) a-i fi rușine să privească în ochii cuiva
  • A se uita unul la altul = a) a face schimb de priviri, dând ceva de înțeles; b) a comunica ceva numai prin priviri
  • Nu te uita la el = nu-l asculta, nu-i urma exemplul


Traduceri

Referințe