pas
Etimologie
Pronunție
Interjecție
Etimologie
Substantiv
Declinarea substantivului pas | ||
n. | Singular | Plural |
Nominativ-Acuzativ | pas | pasuri |
Articulat | pasul | pasurile |
Genitiv-Dativ | pasului | pasurilor |
Vocativ | pasule | pasurilor |
- drum, loc îngust și mai coborât, de-a lungul unei văi, între munți sau dealuri, prin care se trece dintr-o parte în alta; trecătoare.
- (înv.) pașaport.
Traduceri
Traduceri
Etimologie
Din latină passus.
Substantiv
Declinarea substantivului pas | ||
m. | Singular | Plural |
Nominativ-Acuzativ | pas | pași |
Articulat | pasul | pașii |
Genitiv-Dativ | pasului | pașilor |
Vocativ | pasule | pașilor |
- fiecare dintre mișcările alternative pe care le fac picioarele în mers obișnuit; (p.ext.) distanță astfel parcursă: (p.gener.) distanță mică.
- zgomot produs de cel care merge pe jos.
- Se aud pași.
- (fig.) stadiu, etapă.
- (fig.) înaintare, propășire, progres.
- (fig.) acțiune, act, faptă; hotărâre.
- mod de a umbla pe jos; mers, umblet, călcătură.
- mișcare ritmică a picioarelor, caracteristică pentru fiecare dans.
- unitate de măsură de lungime egală cu distanța dintre cele două picioare ale omului depărtate în cursul mersului obișnuit; (p.ext.) distanță reprezentată de această unitate de măsură.
- urma lăsată de talpa piciorului sau a încălțămintei în mers.
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Locuțiuni
Expresii
- (A face) primul pas = (a face) începutul, primele încercări; (a avea) inițiativa
- A avea (sau a da cuiva) pas (să...) = a avea (sau a da cuiva) posibilitatea, îngăduința să facă ceva
- A face un pas greșit = a) a se poticni în mers; b) a săvârși o greșeală
- A ceda pasul = a lăsa pe altul să treacă înainte; a se lăsa depășit (în mers, în acțiuni, în realizări)
- A ține pasul = a) a păstra cadența, ritmul de mers cu cineva; b) a se menține la același nivel cu cineva sau cu ceva
- A merge în pas (cu cineva) = a avea aceeași cadență (cu cineva)
- (rar) A se ține de pasul cuiva = a urmări pe cineva
- (rar) A da pas = a se grăbi
- A-și iuți pasul = a-și mări viteza de deplasare pe jos; a fugi
- (înv.) A călca (sau a urma, a merge) pe pașii cuiva = a urma exemplul cuiva, a continua activitatea cuiva
Traduceri
Substantiv
Declinarea substantivului pas | ||
n. | Singular | Plural |
Nominativ-Acuzativ | pas | pasuri |
Articulat | pasul | pasurile |
Genitiv-Dativ | pasului | pasurilor |
Vocativ | pasule | pasurilor |
- distanță între două elemente alăturate identice ale unui sistem tehnic, măsurată în direcția în care se repetă elementele.
- distanță dintre doi dinți consecutivi ai unei roți dințate.
- (înv. și reg.) unealtă de lemn asemănătoare cu un compas, folosită în dulgherie, dogărie etc.
Cuvinte compuse
Traduceri
Traduceri
Etimologie
Din franceză P.A.S. (formă abreviată din acide para-aminosalicylique).
Substantiv
- substanță medicamentoasă antibiotică, cu aspect de pulbere albă, puțin solubilă în apă, folosită în tratamentul tuberculozei.
Traduceri
Traduceri
Anagrame
Referințe
- DEX '98 via DEX online